重要不規則動詞はおよそ90個あります。これをマスターすることは容易なことではありません。毎日3個ずつ唱えつつ学びましょう。これは終わりのない修行です。
conjugações de verbos gregos do novo testamento.
答えをクリックする前に必ず紙に答えを書きなさい。
βαίνω;in our literature only compound forms are used.
I.intr. to walk, step, properly of motion on foot,
歩く
Pres.Act.現在能動態
Fut.Act.未来能動態
Aor.Act.アオリスト能動態
Pf.Act.完了能動態
—
—
βαίνω,βήσομαι,ἔβην,βέβηκα —,—
in most forms,
to walk, step, properly of motion on foot, ποσσὶ or ποσὶ βαίνειν Hom., etc.; c. inf. in Hom., βῆ ἰέναι, βῆ ἰέμεν set out to go, went his way, Il.; βῆ θέειν started to run, id=Il.; βῆ δ᾽ ἐλάαν, id=Il., etc.:—c. acc. loci, Soph.; and with all Preps. implying motion, as, ἐπὶ νηὸς ἔβαινεν was going on board ship, Od.; ἐφ᾽ ἵππων βάντες having mounted the chariot, id=Od.; βαίνειν δι᾽ αἵματος to wade through blood, Eur., etc.
2.in perf. to stand or be in a place, χῶρος ἐν ὧι βεβήκαμεν Soph.; often almost= εἰμί (sum), εὖ βεβηκώς on a good footing, well established, prosperous, Hdt., etc.; so, οἱ ἐν τέλει βεβῶτες they who are in office, id=Hdt., Soph.; cf. ξυρόν.
3.to go, go away, depart, Il., Soph.; βέβηκα euphem. for τέθνηκα, Aesch., Soph.:—of things, ἐννέα ἐνιαυτοὶ βεβάασι nine years have come and gone, Il.
4.to come, τίπτε βέβηκας; id=Il.: to arrive, Soph.
5.to go on, advance, ἐς τόδε τόλμης, ἐς τοσοῦτον ἐλπίδων id=Soph.
c. acc. to mount, Hom. only in aor1 mid., βήσασθαι δίφρον:— Pass., ἵπποι βαινόμεναι brood mares, Hdt.
2.χρέος ἔβα με debts came on me, Ar.
3.in Poets, with acc. of the instrument of motion, which is simply pleonastic, βαίνειν πόδα to advance the foot, step on, Eur., etc.
Causal, in fut. βήσω, aor1 ἔβησα:— to make to go, βῆσεν ἀφ᾽ ἵππον, ἐξ ἵππων βῆσε brought them down from the chariot, Il. The pres. in this sense is βιβάζω.
Matt. 20:17-18
And Jesus going up to Jerusalem took the twelve disciples apart in the way, and said unto them,
Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed unto the chief priests and unto the scribes, and they shall condemn him to death,
0 件のコメント:
コメントを投稿