重要不規則動詞はおよそ90個あります。これをマスターすることは容易なことではありません。毎日3個ずつ唱えつつ学びましょう。これは終わりのない修行です。
conjugações de verbos gregos do novo testamento.
答えをクリックする前に必ず紙に答えを書きなさい。
τέμνω(Only compound forms are used in the NT.)
to cut, hew
切る
Pres.Act.現在能動態
Fut.Act.未来能動態
Aor.Act.アオリスト能動態
Pf.Act.完了能動態
Aor.Pass.アオリスト受動態
Pf.Mid.Pass.完了中受動態
τέμνω,τεμῶ,ἔτεμον,τέτμηκα
ἐτμήθην,τέτμημαι
to cut, hew, Hom., etc.;
ὀδόντας οἵους τέμνειν teeth fit for cutting, Xen.
to cut, wound, maim, Il.; πρὸς δέρην τ. to wound her in the neck, Aesch.
of a surgeon, to cut, Il.: absol. to use the knife, as opp. to cautery (κάειν), Aesch., Xen., etc.:—Pass. to be operated upon, Plat.
.to cut up, cut to pieces, Hom., etc.:
—to slaughter, sacrifice, Il., Eur.
ὅρκια τάμνειν to sacrifice in attestation of an oath, and so to take solemn oaths, Hom.; θάνατόν νύ τοι ὅρκι᾽ ἔταμνον I made a truce which was death to thee, Il.:—Mid., of two parties, ὅρκια τάμνεσθαι Hdt.:—cf. Lat. foedus ferire.
φάρμακον τέμνειν to cut or chop up a plant for purposes of medicine or witchcraft, Aesch., etc.; ἄκος τέμνειν to contrive a means or remedy, Eur.
to divide, of a river, μέσην τ. Λιβύην to cut it in twain, Hdt.; δίχα τ. to cut in two, bisect, Plat.
.to cut asunder, cut off, sever, κεφαλὴν ἀπὸ δειρῆς Il., etc.; with double acc., ἐρινεὸν τάμνε ὄρπηκας cut the branches off the fig-tree, id=Il.;
and in Pass., τρίχας ἐτμήθην had them cut off, Eur.
to part off, mark off, τέμενος Il.
to cut down, fell trees, id=Il., etc.:—Mid., δοῦρα τάμνεσθαι
to fell oneself timber, Od., Hdt.
λίθον τ. to hew stone, Plat.: Mid., λίθους τάμνεσθαι to have them wrought or hewn, Hdt.
.to cut down for purposes of destruction, Eur., etc.; τ. τὴν γῆν to ravage the country by felling the trees and cutting the corn, Hdt., Thuc.; with partit. gen., τῆς γῆς τ. to waste part of it, Thuc.
.to cut or hew into shape, δούρατα Od., etc.
to cut lengthwise,
to plough, Solon.
τ. ὁδόν to cut or make a road, Thuc.:—Pass., τέτμηνται κέλευθοι Pind.
also to make one's way, advance, τ. ὁδόν Eur.; τὴν μεσόγαιαν τ. τῆς ὁδοῦ to take the middle road, strike through the interior, Hdt.; μέσον τέμνειν to hold a middle course, Plat.
of ships, to cut through the waves, plough the sea, Od.:—so of birds, to cleave the air, Ar.
to bring to a decision, Lat. decidere, Pind., Eur.
0 件のコメント:
コメントを投稿