重要不規則動詞はおよそ90個あります。これをマスターすることは容易なことではありません。毎日3個ずつ唱えつつ学びましょう。これは終わりのない修行です。
conjugações de verbos gregos do novo testamento.
答えをクリックする前に必ず紙に答えを書きなさい。
φαίνω
Active:to bring to light, make to appear, Passive:
o come to light, be seen, appear.明らかにする(受動態)現れる
Pres.Act.現在能動態
Fut.Act.未来能動態
Aor.Act.アオリスト能動態
Pf.Act.完了能動態
Aor.Pass.アオリスト受動態
Pf.Mid.Pass.完了中受動態
φαίνω,φανοῦμαι,ἔφᾱνα,πέφαγκα
ἐφάνην,πέφασμαι
Act.
to bring to light, make to appear, Hom., etc.:
—Mid. to exhibit as one's own, Soph.
b.to shew forth, make known, reveal, disclose, shew, Od., Soph. etc.: γόνον Ἑλένηι φ. to shew her a child, i. e. grant her to bear one, Od.
of sound, to make it clear to the ear, make it ring clear, id=Od., Aesch.
to make clear, explain, expound, Hdt.
in attic to inform against one, to indict, impeach, Ar.:— to inform of a thing as contraband, id=Ar.: Pass., τὰ φανθέντα articles informed against as contraband, Dem.
b.absol. to give information, Xen.
φαίνειν φρουράν at Sparta, to proclaim a levy, call out the array, id=Xen.
absol. to give light, Od.; so of the sun, moon, etc., φ. τινί Ar., Theocr.; so of the Dioscuri shining in mid-air, Eur.; ἀγανὴ φαίνουσ᾽ ἐλπίς soft shining hope, Aesch.
.Hom. uses the ionic aor. φάνεσκε really intr., appeared:— also perf. 2 πέφηνα is intr., Hdt., Soph., Dem.
Pass.
to come to light, be seen, appear, Hom.;
of fire, to shine brightly, id=Hom.:—often of the rising of heavenly bodies, Il., Hes.; of daybreak, φάνη ῥοδοδάκτυλος Ἠώς Hom.
of persons, to come into being, φανεὶς δύστηνος born to misery, Soph.; δοῦλος φανείς shewn to be, having become, a slave, id=Soph.:—also of events, τέλος πέφανται Il.; τὸ φανθέν what has once come to light, Soph., etc.
to appear to be so and so, c. inf., ἥτις ἀρίστη φαίνεται εἶναι Od.; τοῦτό μοι θειότατον φαίνεται γενέσθαι Hdt.:
—inf. omitted, ὅστις φαίνηται ἄριστος Od., etc.:—also c. part., but φαίνεσθαι c. inf. indicates that a thing appears to be so and so, φαίνεσθαι c. part. states the fact that it manifestly is so and so, ἐμοὶ σὺ πλουτέειν φαίνεαι you appear to me to be rich, Hdt.; but, εὔνοος ἐφαίνετο ἐών he was manifestly well-inclined, id=Hdt.; φαίνεται ὁ νόμος βλάπτων the law manifestly harms, but, φαίνεται ὁ νόμος ἡμᾶς βλάψειν it appears likely to harm us, Dem.:—with the part. omitted, Κᾶρες ἐφάνησαν (sc. ὄντες) they were manifest Carians, Thuc.; τί φαίνομαι (sc. ὤν); what do I look like? Eur.
in dialogue, φαίνεταί σοι ταῦτα; does this appear so? is not this so? Answ. φαίνεται, yes, Plat.; [τοῦτο] φῆις εἶναι; Answ. φαίνομαι (sc. λέγειν) Xen.
Matt. 24:30
And then shall appear the sign of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory.
Future Middle Deponent
未来
φανοῦμαι(中動態デポネント)の活用変化を書きなさい。
Conjugate φανοῦμαι in 1st,2nd and 3rd singular and plural persons.
0 件のコメント:
コメントを投稿