2018年11月7日水曜日

聖書ギリシャ語不規則動詞ドリル(46)
Biblical Greek Verb Drill

重要不規則動詞はおよそ90個あります。これをマスターすることは容易なことではありません。毎日3個ずつ唱えつつ学びましょう。これは終わりのない修行です。 conjugações de verbos gregos do novo testamento.

答えをクリックする前に必ず紙に答えを書きなさい。

λανθάνω in most of the act. tenses, to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed: 気づかれずに・・・する

Pres.Act.現在能動態Fut.Act.未来能動態Aor.Act.アオリスト能動態Pf.Act.完了能動態


Pf.Mid.Pass.完了中受動態

Acts 26:26

ἐπίσταται γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεύς, πρὸς ὃν καὶ παρρησιαζόμενος λαλῶ: λανθάνειν γὰρ αὐτὸν [τι] τούτων οὐ πείθομαι οὐθέν, οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο.

μὴ λάθῃ με προσπεσών. "lest he come on unseen by me."

アオリスト分詞「不意に来る」 (προσπίπτών)を動詞のように訳し、主動詞λάθῃは副詞「気づかないうちに」のように訳します。意味上の主語は対格。

The participle is translated as a Verb,and λάθῃ is translated as an adverb,"without being noticed by me."

Next

ODONTA PRESS

岩波全書ギリシャ語入門解答集

アメリカ大学講座古典聖書ギリシャ語入門 Book I: ヒューストン大学の古典聖書ギリシャ語入門講座 添削指導付き古典聖書ギリシャ語入門

対訳ギリシャ語新約聖書

Neues Testament Griechisch-Deutsch (German Edition)

0 件のコメント:

コメントを投稿