重要不規則動詞はおよそ90個あります。これをマスターすることは容易なことではありません。毎日3個ずつ唱えつつ学びましょう。これは終わりのない修行です。
conjugações de verbos gregos do novo testamento.
答えをクリックする前に必ず紙に答えを書きなさい。
πείθω
Act. to prevail upon, win over, persuade,
説得する(中動態、受動態)納得する、従う、信頼する
Pres.Act.現在能動態
Fut.Act.未来能動態
Aor.Act.アオリスト能動態
Pf.Act.完了能動態
Aor.Pass.アオリスト受動態
Pf.Mid.Pass.完了中受動態
πείθω,πείσω,ἔπεισα,πέποιθα
ἐπείσθην,πέπεισμαι
Active
Act. to prevail upon, win over, persuade, τινά Hom., etc.:—c. acc. pers. et inf. to persuade one to do, Il., etc.; also, π. τινὰ ὥστε δοῦναι, etc., Hdt.; π. τινα ὡς χρή Plat.; π. τινὰ εἴς τι Thuc.; in part., πείσας by persuasion, by fair means, Soph.
.Special usages:
to talk over, mislead, ἔληθε δόλωι καὶ ἔπεισεν Ἀχαιούς Od.
to prevail on by entreaty, Hom.
π. τινὰ χρήμασι to bribe, Hdt.; so, π. ἐπὶ μισθῶι or μισθῶι id=Hdt., Thuc.: so, πείθειν τινά alone, Xen., NTest.
c. dupl. acc., πείθειν τινά τι to persuade one of a thing, Hdt., Aesch., etc.
Pass. and Mid.
to be prevailed on, won over, persuaded,
absol., Hom., attic; the imperat. πείθου or πιθοῦ listen, comply, Trag.; c. inf. to be persuaded to do, Soph.; also, πείθεσθαι ὥστε . . Thuc.
πείθεσθαί τινι to listen to one, obey him, Hom., etc.; νῦν μὲν πειθώμεθα νυκτὶ μελαίνηι, of leaving off the labours of the day, Il.; —πάντα πείθεσθαί τινι to obey him in all things, Od., etc.
πείθεσθαί τινι, also, to believe or trust in a person or thing, Hom., etc.: —c. acc. et inf. to believe that, Od., etc.: with an adj. neut., π. τὰ περὶ Αἴγυπτον Hdt.; ταῦτ᾽ ἐγώ σοι οὐ πείθομαι I do not take this on your word, Plat.
perf. 2 πέποιθα, like the Pass., to trust, rely on, have confidence in a person or thing, Hom., etc.; c. inf., πέποιθα τοῦτ᾽ ἐπισπάσειν κλέος I trust to win this fame, Soph.; πέποιθα τὸν πυρφόρον ἥξειν Aesch.;— πεπ. εἴς τινα, ἐπί τινα NTest.
I
perf. pass. πέπεισμαι to believe, trust, c. dat., Aesch., Eur.: c. acc. et inf., πεπ. ταῦτα συνοίσειν Dem.
0 件のコメント:
コメントを投稿